You are here » Home » Video Gallery » English translation of 'Khuni Vaishakhi' released to mark Jalianwala Bagh massacre centenary

English translation of 'Khuni Vaishakhi' released to mark Jalianwala Bagh massacre centenary


English translation of 'Khuni Vaishakhi' released to mark Jalianwala Bagh massacre centenary

New Delhi, April 14 (ANI): To commemorate the centenary of the Jallianwala Bagh massacre, Nanak Singh's lost manuscript, Khooni Vaisakhi, translated for the first time into English by the author's grandson; Navdeep Suri was released in capital New Delhi on Saturday. The book, also featuring essays by Navdeep Suri, H.S.

Bhatia and by Justin Rowalatt, whose great-grandfather, Sir Sydney Arthur Taylor Rowlatt, who drafted the Rowlatt Act that was being protested in Jalianwala Bagh the has been published by Harper Collins India. 22-years-old at that time, the renowned Punjabi writer Nanak Singh was present at Jallianwala Bagh on 13 April 1919 and was the first hand witness to the barbaric act by the British.

After going through the traumatic experience, he proceeded to write Khooni Vaisakhi, a long poem that narrates the political events in the run up to the massacre and its immediate aftermath. The book was launched by current Union Minister of State with Independent Charge in the Mini

MORE VIDEOS