Ayodhya case: SC takes note of plea alleging discrepancies in translated records

Image
Press Trust of India New Delhi
Last Updated : Jul 18 2019 | 6:41 PM IST

The Supreme Court Thursday took note of the plea of a Muslim litigant in the politically sensitive Ram Janmabhoomi-Babri Masjid land dispute in Ayodhya seeking its nod to point out "discrepancies in the translated documents" during final arguments in case.

The application by the legal representatives of one of the original litigant M Sidiq (since deceased) was filed before a five-judge Constitution bench, headed by Chief Justice Ranjan Gogoi, containing a list of alleged "glaring errors" in translated judicial records.

"The application is taken on record and liberty as prayed for is granted. The application accordingly stands disposed of," the bench, also having justices S A Bobde, D Y Chandrachud, Ashok Bhushan and S A Nazeer, said in its order.

The court on Thursday allowed the mediation process in the dispute to continue and sought a report on its outcome by August 1.

The bench, after perusing the report filed by former apex court judge F M I Kalifulla-led mediation panel, will take a call on August 2 on whether hearing is required in the case.

The application filed through advocate Ejaz Maqbool has a simultaneous compilation of extracts from Hindi depositions, alleged missing translations of it in the deposition before the court and its supposed credible translation of those documents.

"It is prayed that this court may be pleased to permit the applicant herein to point out discrepancies in the translations, if any, at the time of referring the said document during the final arguments," the plea said.

The plea has submitted copies of alleged discrepancies in translated versions of the testimonies of witnesses in the case, namely, Mohd Hashim, Abdul Rahman, Haji Mehboob Ahmed, Farooq Ahmad, Mohd Yaseen, among others.

The translated depositions provided by the Uttar Pradesh government, which were originally in Urdu, have been provided in the application with an extract of credible translations of the documents in English.

The translated documents filed by advocate Kamlesh Mishra which is alleged to have discrepancies includes depositions of witnesses regarding the disputed site, Babri Masjid, namaz offered there, tension between Hindu-Muslim residents of Ayodhya, among others.

Disclaimer: No Business Standard Journalist was involved in creation of this content

*Subscribe to Business Standard digital and get complimentary access to The New York Times

Smart Quarterly

₹900

3 Months

₹300/Month

SAVE 25%

Smart Essential

₹2,700

1 Year

₹225/Month

SAVE 46%
*Complimentary New York Times access for the 2nd year will be given after 12 months

Super Saver

₹3,900

2 Years

₹162/Month

Subscribe

Renews automatically, cancel anytime

Here’s what’s included in our digital subscription plans

Exclusive premium stories online

  • Over 30 premium stories daily, handpicked by our editors

Complimentary Access to The New York Times

  • News, Games, Cooking, Audio, Wirecutter & The Athletic

Business Standard Epaper

  • Digital replica of our daily newspaper — with options to read, save, and share

Curated Newsletters

  • Insights on markets, finance, politics, tech, and more delivered to your inbox

Market Analysis & Investment Insights

  • In-depth market analysis & insights with access to The Smart Investor

Archives

  • Repository of articles and publications dating back to 1997

Ad-free Reading

  • Uninterrupted reading experience with no advertisements

Seamless Access Across All Devices

  • Access Business Standard across devices — mobile, tablet, or PC, via web or app

More From This Section

First Published: Jul 18 2019 | 6:40 PM IST

Next Story