In the petition, Kannada writer Beluru Sudarshana said a leading Kannada author had published an e-book in Kannada and tried to sell it through Kindle, but, unfortunately, Amazon India did not support Kannada in its Kindle tool.
"We request you to take steps to make embedding of Indian language interface and related tools (fonts, keyboard drivers etc.,) inside these text graphic interface based gadgets, mandatory for all IT tool making companies," Sudarshana added.
If the usage of electronic and IT gadgets has to grow manifold then the ability to convey the content in all Indian scripts and languages is a must for it to happen, said Anand Kankanhalli, another supporter.
Sudarshana urged the Centre to issue suitable guidelines in this regard to all manufacturers.
"To make this happen we urge you to form an autonomous governing body for supervising all the research pertaining to Indian languages which are public funded or in public-private partnership. This way, we can reduce the redundant and unnecessary work," he said.
"Amazon is passionate about books and is continuously working to improve the overall reading experience for both customers and publishers," he added.
Disclaimer: No Business Standard Journalist was involved in creation of this content
