Explore Business Standard
Union Home Minister Amit Shah on Sunday extended Hindi Diwas greetings, and asked everyone to respect all Indian languages and move forward towards a self-reliant, self-confident and developed country. Shah noted that from the heights of the Himalayas to the vast beaches of the South, from the desert to the rugged forests and village 'chaupalas', languages have shown the way to a man in every situation to stay organised and move forward unitedly through communication and expression. He also said that the greatest strength of India's languages is that they have provided every class and community with an opportunity for expression. "Our country is fundamentally a language-oriented nation. Our languages have been a powerful medium for carrying forward culture, history, traditions, knowledge, science, philosophy, and spirituality from generation to generation," he said in a message on the occasion of Hindi Diwas. Extending Hindi Diwas greetings, the home minister said he firmly believe
Asking ChatGPT a health-related question that included evidence was seen to confuse the AI-powered bot and affect its ability to produce accurate answers, according to new research. Scientists were "not sure" why this happens, but they hypothesised that including the evidence in the question "adds too much noise", thereby lowering the chatbot's accuracy. They said that as large language models (LLMs) like ChatGPT explode in popularity, there is potential risk to the growing number of people using online tools for key health information. LLMs are trained on massive amounts of textual data and hence are capable of producing content in the natural language. The researchers from the Commonwealth Scientific and Industrial Research Organisation (CSIRO) and The University of Queensland (UQ), Australia, investigated a hypothetical scenario of an average person asking ChatGPT if 'X' treatment has a positive effect on condition 'Y'. They looked at two question formats - either just a question
Microsoft India on Thursday said it has added two new Indian languages - Chhattisgarhi and Manipuri - in Microsoft translator. With the latest move, Microsoft Translator now supports a total of 20 official Indian languages. These include Assamese, Bengali, Bodo, Dogri, Gujarati, Hindi, Kannada, Kashmiri, Konkani, Maithili, Malayalam, Manipuri, Marathi, Nepali, Odia, Punjabi, Sindhi, Tamil, Telugu, and Urdu, as well as two other vernacular languages - Bhojpuri, and Chhattisgarhi, covering more than 95 per cent of the country's population. "The expansion beyond official languages underscores Microsoft's dedication to democratising technology," according to a release. Microsoft said inclusion of Chhattisgarhi and Manipuri is a testament to the company's commitment of supporting and empowering the linguistic diversity of India through its innovative language technologies and solutions. "Azure AI Translator not only enhances computing accessibility in official languages but also broade
The Centre has directed schools and higher education institutions to provide study material for all courses in Indian languages digitally within the next three years, officials said on Friday. The decision is aimed at providing students the opportunity to study in their own language. "The government has directed all school and higher education regulators like UGC, AICTE, NCERT, NIOS, IGNOU and heads of INIs like IITs, CUs and NITs to make study material in Indian languages available for all courses in the next three years. "UGC, AICTE and the Department of School Education have also been asked to take up the issue with regard to state schools and universities," the Ministry of Education (MoE) said in a statement. "The above directions have emerged from the recommendations of the National Education Policy (NEP) for promoting multilingualism in education at every level, so that students get the opportunity to study in their own language, and can have better learning outcomes," it ...